Одно из ожиданий лета - "Шелкопряд" Роберта Галбрайта (ака Дж.К.Роулинг).
Если в дебютном произведении подающего надежды молодого автора мы окунались в мир гламура и мод, то во втором романе пред нами предстаёт Лондон литературный. Змеиный клубок из писателей, издателей, редакторов, агентов... Причём кто там кто, и какая между ними связь - хрен запомнишь. Нда, переслушиваю вот по второму разу.
Полюбившиеся герои, Корморан Страйк и Робин, расследуют очередное злодеяние - конечно же, кошмарное убийство, на мелочи не размениваемся, это вам не кошельки по трамваям тырить. Страйк опять возится со своим протезом, как Мегрэ с трубкой... В общем, всё как положено.
Емнип, из всех книг здесь впервые Роулинг употребляет слово "русские". (В контексте упоминания Достоевского кем-то из персонажей.) А то уже сомнения брали, знает ли она вообще о существовании такой народности.
Ещё мимолётно на обложке журнала присутствует Эмма Уотсон собственной персоной. По-моему смешно.
Если в дебютном произведении подающего надежды молодого автора мы окунались в мир гламура и мод, то во втором романе пред нами предстаёт Лондон литературный. Змеиный клубок из писателей, издателей, редакторов, агентов... Причём кто там кто, и какая между ними связь - хрен запомнишь. Нда, переслушиваю вот по второму разу.
Полюбившиеся герои, Корморан Страйк и Робин, расследуют очередное злодеяние - конечно же, кошмарное убийство, на мелочи не размениваемся, это вам не кошельки по трамваям тырить. Страйк опять возится со своим протезом, как Мегрэ с трубкой... В общем, всё как положено.
Емнип, из всех книг здесь впервые Роулинг употребляет слово "русские". (В контексте упоминания Достоевского кем-то из персонажей.) А то уже сомнения брали, знает ли она вообще о существовании такой народности.
Ещё мимолётно на обложке журнала присутствует Эмма Уотсон собственной персоной. По-моему смешно.